Elektronický úradný preklad
Elektronický úradný preklad
Komunikujete s úradmi elektronicky?
Využite ELEKTRONICKÝ ÚRADNÝ PREKLAD.
Úradný preklad je možné elektronicky doručiť dvomi spôsobmi:
-
ako sken listinného prekladu - v tomto prípade vyhotovím
klasický listinný preklad, ktorý je opatrený odtlačkom pečiatky a vlastnoručným podpisom, tento zoskenujem a zašlem e-mailom.
- ako elektronický úradný preklad - namiesto vlastnoručného podpisu a odtlačku pečiatky obsahuje kvalifikovaný elektronický podpis s mandátnym certifikátom a kvalifikovanú elektronickú časovú pečiatku.
Používa sa v prípade, ak príjemca (úrad) akceptuje elektronicky podpísaný preklad. Upozornenie: Na bežnom výtlačku takéhoto prekladu nie je vidno pečiatku ani podpis prekladateľa.
VÝHODY elektronického úradného prekladu:
- preklad vybavíte rýchlejšie
- listinu na preklad nemusíte priniesť osobne ani zaslať poštou, stačí mi ju poslať e-mailom
- hotový preklad dostanete e-mailom, vo formáte PDF alebo ASICE (v závislosti od požiadaviek príslušného úradu)
- preklad môžete prakticky obratom elektronicky postúpiť úradu alebo inému príjemcovi
- preklad máte stále so sebou a môžete ho použiť aj opakovane
- odpadá potreba overovania kópií, eliminujú sa poštové výdavky
- mnohé úrady ponúkajú zľavu z poplatku pri elektronickom podaní (viac informácií tu)
- prispejete k ochrane životného prostredia
- v prípade potreby si ho môžete nechať previesť aj do listinnej podoby v mieste, kde sa práve nachádzate - u notára, advokáta či na pošte.